|
БиблиотекаАтлас тибетской медициныЛист 77. Объяснения
- "Заключительная книга". Лист 77 - иллюстрации к главе 27 (окончание), начиная с [изображения] молока [белой] львицы, говорящего о сокровенности и значимости "Че-тверокнижия", до становления буддой в нирманической стране1 лекаря с телом из сияющего света2, исчезновения в тайном месте [Верховного целителя] риши Рикпэ Еше-зманации деяний [Верховного целителя] и исчезновения в языке [Верховного целителя риши] Илэ Кье - эманации речи [Верховного целителя], чем завершается "Заключительная книга".
- [Наставник] сказал, что "трактат этот (т. е. "Четверокнижие") важный и сокровенный".
- Помещать молоко белой львицы3 в скверный сосуд.
- Скрывающий наставника.
- Превозносящий себя.
- Приобретающий знания неправедным путем.
- Неблагородный.
- Корыстолюбивый.
- Обуянный высокомерием и надменностью.
- Чуждый сострадания.
- Ставящий во главу угла [блага] этой жизни.
- Обманывающий сладкими речами.
- [Наставления для таких неблагих сосудов] подобны драгоценностям, кинутым в глотку морского чудища.
- Пресекающий чужую жизнь4.
- Насылатель и заклинатель града.
- Совершающий [магический обряд] "принуждения"5.
- Изготовляющий яд.
- Наставник [мистической] бутанской школы буддизма.
- Практикующая бонское учение Шен-рапа6.
- Занимающийся изготовлением золота (алхимик).
- Изображены шутники и балагуры.
- Искусные спорщики.
- Распространение [учения] среди тех, кто является "скверным сосудом", является нарушением обета и влечет за собой дурные рождения (т. е. рождения в мире животных или в мире прет).
- Сосуд, достойный трактата (т. е. учения).
- Соблюдающий обеты и безгранично преданный наставнику.
- Способный без сожаления отдать [наставнику] богатство и жизнь.
- В силу больших способностей понимает смысл текста, а в силу прилежания ночами сидит за книгами.
- В силу великого милосердия7 главным образом радеет о благе других.
- Подставляет свои плечи под учение.
- Бесхитростный.
- Такой "достойный сосуд" сподобится благословения риши.
- Он обретет могущество, счастье и здоровье.
- Люди будут почитать [его].
- [Он] достигнет богатства и славы.
- Обретя "тело из света", [он] затем достигнет просветления и станет буддой в стране Верховного целителя.
- Небожители и небожительницы с зонтами8.
- [Риши Рикпэ Еше, превратившись в] луч света, погрузился в тайное место [Верховного целителя].
- [Риши Илэ Кье, превратившись в] луч света, погрузился в язык [Верховного целителя].
- Из трактата "Голубой берилл", который разъясняет "Четверокнижие" - украшение помыслов Верховного целителя. Лист 77 - иллюстрации к главе 27 (окончание) "Заключительной книги", начиная с [изображения] молока [белой] львицы, [символизирующего] сокровенность и значимость трактата "Четверокнижие", до становления буддой в граде "Прекрасном" лекаря, чье тело превратилось в сияющий свет, как конечный результат [его праведности], исчезновения в тайном месте [Верховного целителя] риши Рикпэ Еше-эманации деяний [Верховного целителя] и исчезновения в языке [Верховного целителя риши] Илэ Къе - эманации речи [Верховного целителя], чем завершается "Заключительная книга".
Примечания к листу 77
- Т. е. в граде "Прекрасном" (см. л. 1.- Прим. ред.).
- В житии знаменитого Ютхокпы - тибетского Гиппократа сообщается, что, дожив до 125 лет, он лучом света вознесся в небеса и, став буддой, обрел пребывание в граде "Прекрасном" (прим. ред.).
- Белая львица - мифический зверь, чье молоко обладает волшебными свойствами. Хранить его надо в посуде из драгоценного металла, так как всякая другая посуда может лопнуть.
- Первая из десяти заповедей Будды гласит: "Не пресекай жизнь", на рисунке изображен заклинатель, который совершает злой магический обряд.
- При этой магии используется рог, острие которого направляют на объект колдовства, и вынуждают его совершить какое-либо действие.
- Шенрап - мифический основатель бонского, добуддийского, вероучения в Тибете (Прим. ред.)
- Следует писать не "byang-sems" - "ботхисатт-ва", a "bams-sems" - "милосердие" (см. "Четверокнижие", кн. IV, л. 64а, пекинское издание.- Прим. ред.).
- Зонт - атрибут высокого лица в духовной и светской иерархии большинства стран Востока (прим, ред.).
|