Библиотека
Тибетский язык в тексте «37 практик Бодхисаттвы»
Размер: 14 Мб
Великий текст «37 практик Бодхисаттвы» написан Гьялсэ Нгулчу Тхогме Ринпоче (1295-1369) много веков тому назад, но и по сей день является драгоценной сокровищницей буддийских наставлений для тех, кто стремится следовать возвышенному пути Благородных Бодхисаттв. Самые известные Учителя буддизма давали объяснения и комментарии на эти практики, нет недостатка в переводах на русский язык самого текста.
Книга «Тибетский язык в тексте Гьялсэ Тхогме «37 практик Бодхисаттвы» помогает изучающим или владеющим тибетским языком составить самостоятельный точный и дословный перевод текста.
Тибетская структура стиха удивительно лаконична и точна, слова обладают глубоким смыслом, который подчас невозможно вложить в одно-два иностранных слова, а образы ярки и вдохновенны.
Имея возможность разобраться в оригинале текста, мы можем ощутить живое дыхание автора и его вдохновение на пути. Книга рассчитана на читателя, знакомого с правилами чтения тибетского языка.
Скачать с turbobit.net Тибетский язык в тексте "37 практик Бодхисаттвы" (14 Мб)
Скачать с depositfiles.com Тибетский язык в тексте "37 практик Бодхисаттвы" (14 Мб)
Рекомендуемая литература:
- Тибетский язык о жизни и смерти кота Шредингера, или «чем заканчивается тибетское предложение». Тамара Илюхина
Данная книга на примере ученого, коробки и кота разбирает все типы тибетских предложений, подробно показывая на примерах, в каких ситуациях, с какими смысловыми оттенками и как именно используются эти глагольные окончания в современном тибетском разговорном языке.
- Говорим 300 фраз на тибетском языке. Тамара Илюхина
Книга рассчитана на тех, кто уже умеет читать и знаком с азами грамматики, рассчитана как на самостоятельную работу, так и на работу с преподавателем. В приложении аудио курс для каждого урока.
- Читаем по-тибетски 2. Тамара Илюхина